世界で読まれる源氏物語―ウェイリー訳の波紋
- 講師
- 東京学芸大学名誉教授 河添房江
※こちらは青山教室での「対面受講」の申込ページです
『源氏物語』は現在44の言語に翻訳され、世界各国で読まれています。早くはアーサー・ウェイリーの英訳(1925-1933)がヨーロッパ各国で重訳されて、『源氏物語』を世界文学へ押し出したのです。本講座ではウェイリー訳に続く英訳、各国の翻訳(仏・露・中・韓)、ウェイリー訳の戻し訳についても解説し、世界文学としての『源氏物語』の魅力、その多面性を明らかにしていきます。またウェイリー訳が日本にあたえた衝撃、特に与謝野晶子や谷崎潤一郎の源氏訳への波紋についても解説いたします。
▼オンライン受講
https://www.nhk-cul.co.jp/programs/program_1303469.html
講座の詳細
| 教室名 | 青山教室 | 残 席 | |
|---|---|---|---|
| 開催期間 | 6/26 | 曜日・日時 | 金曜 10:30〜12:00 |
| 回 数 | 1回 | 途中受講 | できます |
| 受講形態 | 対面型 | ||
| コース | 受講料(税込み) | 教材費(税込み) |
|---|---|---|
| 会員 | 4,290円 | 88円 |
| 一般(入会不要) | 4,983円 | 88円 |
日程
| ○ | 2026/06/26(金) |
|---|
持ち物
筆記用具
※初回講座終了後、見逃し配信の視聴方法等をメールでご連絡いたします。視聴希望の方は、必ずメールアドレスのご登録をお願いいたします。
備考
■グランルームTで開催予定です。(変更になる場合があります。当日の案内掲示をご確認ください。)■教材費は資料代です。■オンライン配信を行うため、カメラ等機材を設置します。
- ほとんどの講座は見学でき、講座によっては体験受講ができます。詳細は教室までお問合せください。
※オンライン講座の見学、体験はできません。 - [入会不要]マークがついたコースは、入会しなくても受講できます。
- 入会金については、各教室ホームページの「受講に際して」をご覧ください。
- 残席状況は変動しますので、申込時には異なる場合があります。
- この講座を初めて受講される場合は、終了している回数分の受講料はいただきません。
この講座に関連のあるカテゴリー
- 残席状況は変動しますので、申し込み時には異なる場合があります。
- ほとんどの講座は入会が必要です。
新しく始まる講座
18時以降に始まる講座
電話か窓口にてお問い合わせください。
























